Für fast jedes Unternehmen sind Mitarbeiter das wichtigste Kapital, da der Gewinn in der Regel direkt davon abhängt, wie gut das Personal arbeitet. Und dadurch sind Unternehmen natürlich zwangsläufig daran interessiert, nur die Besten der Besten einzustellen.
Es ist sehr wichtig zu verstehen, dass der Bedarf einer Fachkraft weit über Geld hinausgeht. Qualifizierte und erfahrene Mitarbeiter erhalten Dutzende von Einladungen zu Vorstellungsgesprächen, sodass sie es sich erlauben können, die beste Stelle auszuwählen – und das tun sie natürlich auch.
Skilled and experienced employees receive dozens of interview invitations. They can afford to choose the best place to work – and they do it.
Therefore, if you want to hire a great specialist, you need to “sell” your company to him. The easiest way is to imagine that the candidate is just another client.
Ein hochqualifizierter Profi erhält in der Regel viele Angebote, die er zunächst flüchtig überfliegt. Aus diesem Grund müssen Sie innerhalb der ersten Sekunden Interesse wecken, wozu die folgenden Tipps beitragen:
Es reicht nicht aus, nur zu sagen, was für ein Unternehmen Sie sind—sie müssen es auch zeigen. Die Entwicklung einer HR-Marke ist ebenfalls eine wichtige Voraussetzung, um Ihr Unternehmen für Arbeitssuchende attraktiver zu gestalten. Soziale Medien und ein Blog, der Ihre Werte widerspiegelt und sie in der Praxis demonstriert, sind eine gute Möglichkeit, Ihre Werte nicht nur potenziellen Kunden, sondern auch Ihren Mitarbeitern zu vermitteln:
Tell about your clients, projects, workflow – make the company open and exciting. This is beneficial in terms of recruiting.
When looking for high-level employees, personal connections and acquaintances are important. The more actively you take part in the life of the professional community, the more specialists you know – and the more people can tell about your company and recommend it.
A professional who decides to change his job is rarely searching for more than a week or two: usually, he already knows which organisation he wants to move to. Therefore, let your employees “shine” at every exhibition or conference. This reputation will pay off.
This point follows from the previous one: nothing turns a candidate off like negative reviews from former employees or those who now work in the company. Try to make sure that all subordinates are happy with their career choices and your leadership – we talked about how to achieve this in the article on building ideal relationships with subordinates.
Carefulness, personal interest, and the time tracking system will help you control the company’s situation. The main thing is not to forget to honestly warn everyone – including candidates – that you are monitoring. Suppose you immediately talk about its availability and goals (to improve working conditions and productivity, without pressure on employees and micro-control). In that case, using a time tracking system will not be a problem.
Viel Glück bei der Suche nach Ihren Spezialisten!
Uncertainty, fear of a future interview are phenomena that have nothing to do with age, education, or anything else. Everyone is afraid – both young and experienced.
Die Aufregung vor einem Vorstellungsgespräch kann mit der Begegnung eines Fremden verglichen werden. Das Beängstigende ist das Unbekannte: "Was wird dabei herauskommen? Welchen Eindruck werde ich machen? Was ist, wenn sie mich plötzlich nach etwas fragen, was ich nicht habe?"
Wir zeigen Ihnen, wie Sie Ihre Angst vor Vorstellungsgesprächen überwinden und sich selbst besser beruhigen können.
Damit der Fremde nicht ganz so fremd ist, informieren Sie sich eingehend über das Unternehmen: Besuchen Sie die Website, Profile in den sozialen Netzwerken; vielleicht wird das Unternehmen ja sogar in den Nachrichten erwähnt. Viele Menschen setzen auf offen zugängliche Informationen. Man muss sie nur finden und lesen.
Es ist schwierig, bei einem Vorstellungsgespräch einen guten Eindruck zu hinterlassen, wenn man sich zu Hause nicht entsprechend vorbereitet. Setzen Sie sich hin und überlegen Sie, wie und worüber Sie mit einem potenziellen Arbeitgeber sprechen werden. Sammeln Sie Fakten, die Ihre Leistungen in früheren Jobs bestätigen und überlegen Sie sich Antworten auf mögliche Fragen:
All dies wird Ihnen dabei helfen, sich im Vorstellungsgespräch sicherer zu fühlen und ein Gespräch auf Augenhöhe zu führen.
Die Gewissheit, in diesem einen Hemd perfekt auszusehen, wird Ihnen helfen, sich nicht von einer solchen Kleinigkeit ablenken zu lassen. Bedenken Sie auch, dass helle, kurze, enge oder glänzende Kleidung für manche Menschen ablenkend und störend ist.
Denken Sie daran, dass man Sie nicht alleine durch das, was Sie sagen und wie Sie es sagen, ausmachen kann. Nonverbale Mittel spielen in der Geschäftskommunikation eine ebenso wichtige Rolle. Nehmen Sie daher am besten einen Stift mit, den Sie in der Hand halten können, anstatt aktiv zu gestikulieren.
Das Vorstellungsgespräch ist keine Prüfung, sondern ein Dialog. Daher dürfen natürlich auch Sie Fragen stellen. Wenn Sie sich aktiv am Gespräch beteiligen, hilft Ihnen das, Ihre Angst zu überwinden. Wenn Sie jedoch sehr gerne reden, sollten Sie Ihre Redseligkeit zügeln.
Darf ich fragen:
And most importantly – do not forget that there is also a person on the other side of the table. And even if you were refused – this is not the problem, try to find out the reason, work on the mistakes, and the next interview will be more successful!
If you haven’t received a salary increase for a long time, then it’s time to remind your superiors about it. We will tell you how to ask for a salary properly and what arguments to give to increase it.
Dazu gehört auch die Zahl der gewonnenen Kunden, alle abgeschlossenen Geschäfte, geschriebene Artikel und so weiter. Arbeiten Sie mit Zahlen. Statistiken, verbunden mit einer eloquenten Auflistung Ihrer Leistungen, sind das beste Argument für einen höheren Lohn.
Do you have an active, innovative solution to improve the company’s efficiency? Fine! This is your chance to show your superiors how valuable you are. Share the solution with your manager, demonstrating your value. Just don’t show all the cards at once. Leave something for last so that your contribution does not go unnoticed.
Wenn Sie ein Experte auf Ihrem Gebiet sind, muss sich dies auch in Ihrem Gehalt widerspiegeln. Wie können Sie feststellen, ob Sie genug verdienen? Schauen Sie sich den Durchschnittslohn in Ihrem Segment an. Berücksichtigen Sie dabei Ihren Standort (in der Hauptstadt können die Gehälter zum Beispiel höher sein) und Ihre Erfahrung.
Attention! Use this phrase only when it is true. Don’t try to blackmail your superiors. Otherwise, the consequences may be irreversible.
Nehmen wir an, Sie sind Verkaufsleiter und haben Ihre Stelle vor einigen Jahren mit der Auflage angetreten, 15 Anrufe pro Tag zu tätigen und Ihr Verkaufsziel zu erreichen. Im Laufe der Zeit haben Sie sich dann als guter Verkäufer bewährt, wurden mit der Schulung von Neueinsteigern betraut, haben einen einzigartigen und leistungsstarken Einsteigerkurs entwickelt und wichtige Kunden übernommen.
Let’s say you’re a sales manager, and you came to your position a few years ago on the terms of making 15 calls a day and meeting your sales target. But over time, you established yourself as a good salesperson, were entrusted with training newcomers, created a unique, powerful course for them, and took on key customers.
If this happened by itself, and not as in the previous paragraph: there were no agreements with the management to increase salary and remain on the same salary, then it’s time to change the situation. But take your time. First, analyse your effectiveness; you can create a Google spreadsheet and write down all the leading projects and the results you managed to achieve. And only then tell your boss that it’s time for you to talk.
Found a great job? The first step is to get the employer interested by highlighting your best qualities. We’ve prepared a guide for you on how to write a CV, which will at least lead you to an interview and, at the most, help you get your dream job!
On average, it takes 5-10 seconds to view one CV. A little, right? That’s why it’s essential to make a positive impression right away. A CV is self-promotion that should present you with your best side.
The correct CV – where to start?
Before you start writing, it will be helpful to know what HR managers, recruiters and employers pay attention to in the first place in a candidate’s CV.
The second step is to decide which type of CV is right for you: chronological, functional, or combined.
Beschreiben Sie Ihre Arbeitsstellen in chronologischer Reihenfolge, beginnend mit der letzten. Diese Form des Lebenslaufs eignet sich für Personen, die eine Stelle in einem vertrauten Bereich suchen, über umfangreiche Erfahrung verfügen und eine berufliche Weiterentwicklung anstreben.
Betont eher Ihre Fähigkeiten, Fertigkeiten und Leistungen als den Ort, an dem Sie arbeiten. Diese Option eignet sich für Personen, die über wenig Erfahrung verfügen oder häufig den Arbeitsplatz wechseln und nicht darauf aufmerksam machen wollen, sowie für Personen, die in einen neuen Tätigkeitsbereich einsteigen wollen oder nach einer Pause auf den Arbeitsmarkt zurückkehren möchten.
Combines the advantages of chronological and functional – includes both a description of skills and a list of jobs. It is considered the most effective. Share and combine your expertise (depending on which position you’re applying for), match your skills with the companies where you got them, and be sure to focus on measurable metrics.
Write in simple sentences of 5-7 words. Avoid obscure acronyms. Be sure to divide the text into paragraphs, choose a legible font. Use italics or bold to highlight headings. Remember that your CV should not exceed two pages—ideally 1 page.
Everything is simple here. Do not use your work email for communication – specify a personal one or create a separate one for a job search. Be sure to check that your email is in the format namelastname@domain.com.
Fügen Sie Links zu Facebook, LinkedIn oder anderen beruflichen Netzwerken wie Behance hinzu. Sollten Sie persönliche Profile aus sozialen Netzwerken angeben, sollten Sie diese sorgfältig auf ihren Inhalt überprüfen, um eine peinliche Situation zu vermeiden.
Start from your current or last job, moving to an older one. Remember: you should only indicate experience relevant to the vacancy for which you are applying. If you don’t have one, consider writing a functional CV and focusing on skills rather than places of work.
Briefly indicate the name and scope of the company. Then – your position and role, as well as the main tasks. List the main achievements and be sure to back them up with arguments and evidence. Remember, accomplishments must be measurable, specific, impressive, and appropriate for the job title.
Geben Sie die Ausbildung an, die für Ihre Stelle und Ihre Karriereziele relevant ist. Geben Sie nicht nur grundlegende, sondern auch spezielle Kurse, Schulungen usw. an. Wenn Ihre Grundausbildung für die Stelle, für die Sie sich bewerben, nicht relevant ist, geben Sie bitte kurz eine Begründung für den Berufswechsel an.
This block should be approached very responsibly. Indicate your qualities and skills required for the position you are applying for. Here – in what programs you work and what languages you speak.
After you fill in the main blocks – fill in the Summary CV. This paragraph should be placed under the contacts. It should answer why you should be invited for an interview and whether it makes sense to go deeper into the CV. Its purpose is to focus the employer’s / recruiter’s attention by immediately highlighting your professional goals, experience, expertise and personality.
Hinterlassen Sie eine Anfrage zu diesem Service-Tarif. Unser Manager wird Sie in Kürze kontaktieren, um weitere Details zu besprechen.